NEWS

21.12.2022

Le nouvel arc SUPER HERO de Dragon Ball Super Manga commence ! Jetons un coup d'œil à l'arc précédent, Granolah the Survivor !!

©BIRD STUDIO, Toyotarou/SHUEISHA

PARTAGER

Ce site contient des traductions automatiques. Certaines formulations pourraient être difficiles à comprendre. Nous vous remercions pour votre compréhension.

    À propos de « Classer », « Filtrer » et « Traduire »

    Les commentaires sont affichés selon leur nombre de « j'aime » reçus (le plus en premier).
    La fonction « Filtrer » vous permet d'afficher les résultats qui correspondent à une langue spécifique.
    Selon le filtrage effectué, il est possible que des résultats autres que ceux dans la langue correspondante apparaissent.
    Les fonctions « Traduire tous les commentaires » à droite, et « Traduire le commentaire » en dessous de chaque commentaire, permettent de traduire automatiquement les commentaires dans une langue spécifique.
    Selon la langue à partir de laquelle vous traduisez, la traduction peut ne pas fonctionner correctement.

  • Classer
    • Le plus de « j'aime » en premier
    • Le plus récent en premier
  • Filtrer
    • Tout
    • JP
    • EN
    • FR
    • DE
    • ES
  • Traduire tous les commentaires
  • The Granolah the Survivor arc was really good, enjoying the expanding universe and lore. The first chapter of the SUPER HERO arc was a lot of fun and reminded me a lot of early Dragon Ball.

    Traduire le commentaire

    Fermer la traduction

    L'arc Granolah the Survivor était vraiment bon, appréciant l'univers et les traditions en expansion. Le premier chapitre de l'arc SUPER HERO était très amusant et m'a beaucoup rappelé les débuts de Dragon Ball.

  • Such a random ending. Mid to decent arc sometimes. I just hope Toyotaro can fix SupaHero

    Traduire le commentaire

    Fermer la traduction

    Une fin si aléatoire. Arc moyen à décent parfois. J'espère juste que Toyotaro pourra réparer SupaHero

    Afficher davantage de résultats (28résultats)

  • It was cool when vegeta got ultra ego I was hyped when he got it on the manga.

    Traduire le commentaire

    Fermer la traduction

    C'était cool quand Vegeta a eu un ego ultra, j'étais excité quand il l'a eu sur le manga.

  • Sir please this arc must translate in Hindi and create new web series I request you sir❤️????

    Traduire le commentaire

    Fermer la traduction

    Monsieur, s'il vous plaît, cet arc doit être traduit en hindi et créer une nouvelle série Web, je vous demande monsieur ❤️ ????

  • Sup

    Traduire le commentaire

    Fermer la traduction

    Souper

  • I loved this arc and can't wait to see where dragon ball goes in the future. :)

    Traduire le commentaire

    Fermer la traduction

    J'ai adoré cet arc et j'ai hâte de voir où va Dragon Ball dans le futur. :)

  • The best dragon ball super manga

    Traduire le commentaire

    Fermer la traduction

    Le meilleur manga de dragon ball

  • I cant wait for the Moro Arc and Granola Arc to come into anime.

    Traduire le commentaire

    Fermer la traduction

    J'ai hâte que l' Moro Arc et l'Arc Granola entrent dans l'anime.

  • Nice arch, I always love when the origins and stories about the Saiyan race are delved into.

    Traduire le commentaire

    Fermer la traduction

    Belle arche, j'aime toujours quand les origines et les histoires de la race Saiyan sont explorées.

  • Honestly I gotta say, Elec was written to be a scumbag and to be disliked, which worked so well he was well written.

    Traduire le commentaire

    Fermer la traduction

    Honnêtement, je dois dire Elec a été écrit pour être un salaud et pour être détesté, ce qui a si bien fonctionné qu'il était bien écrit.

  • 今年は、うさぎ年やら、猫やら、馬やら世間が騒がしいですね。

    Traduire le commentaire

    Fermer la traduction

    Cette année est l'année du lapin, des chats, des chevaux, et le monde est en ébullition.

  • いつもお世話になっています。今は、かえって来ました。ご飯です。三才からにしました。お義父さん、お義母さん、師匠たちもお元気そうで何よりです。今は、学者やっていて、研究してます。お義父さんや、師匠に戦えと言われたら戦います。芸能関係以外にも、医者と警察も配置しておきました。スマホ持ってるのでいつでも連絡ください。それではお忙しい中失礼いたしました。

    Traduire le commentaire

    Fermer la traduction

    Je suis toujours redevable. Maintenant, je suis de retour. C'est du riz. Je l'ai fait dès l'âge de trois ans. Je suis heureux que mon beau-père, ma belle-mère et mes professeurs se portent bien. Maintenant, je suis un scientifique et je fais de la recherche. Si mon beau-père ou mon maître me dit de me battre, je me battrai. En plus de l'industrie du divertissement, nous avons également un médecin et un poste de police. J'ai un smartphone, alors s'il vous plaît contactez-moi à tout moment. Désolé de vous déranger pendant que vous êtes occupé.

  • 2 cold

    Traduire le commentaire

    Fermer la traduction

    2 froid

  • AWSOMEEE

    Traduire le commentaire

    Fermer la traduction

    AWSOMEEE

  • わお !私はこのアークが最高のものかもしれないと思います!

    Traduire le commentaire

    Fermer la traduction

    わお !私はこのアークが最高のものかもしれないと思います !

  • This look cool been wandering if I should get them … also is ultra ego Vegeta and u I goku fused stronger then Frieza black or nah

    Traduire le commentaire

    Fermer la traduction

    Ce look cool a été errant si je devais les avoir… c'est aussi ultra ego Vegeta et u je goku fusionné plus fort que Frieza noir ou non

    Afficher 1 réponses

    • goten and trunks are goofballs
      love them to bits

      Traduire le commentaire

      Fermer la traduction

      goten et les troncs sont des gaffes
      les aimer en morceaux

    • Nice to see a recap of Granolah and those guys since I’ll have to wait for the English release of the DBS volumes , as of writing this we’re only on volume 17 and 18 releasing in august 2023 or nearly a 9 month gap. I wish viz could be quicker.

      Traduire le commentaire

      Fermer la traduction

      Ravi de voir un récapitulatif de Granolah et de ces gars puisque je devrai attendre la sortie anglaise des volumes DBS, au moment d'écrire ces lignes, nous n'en sommes qu'aux volumes 17 et 18 qui sortiront en août 2023 soit près d'un intervalle de 9 mois. J'aimerais que viz soit plus rapide.

    • I think Toyotarō should include Trunks and Goten as Saiyaman X-1 and X-2 in his retelling of "Dragon Ball Super: Super Hero." He did once say he'd like to use the "Dragon Ball Super: Broly" movie as a reference to make it look cool in his own way, so he could do that with "Super Hero."

      Traduire le commentaire

      Fermer la traduction

      Je pense que Toyotarō devrait inclure Trunks et Goten en tant que Saiyaman X-1 et X-2 dans son récit de "Dragon Ball Super: Super Hero". Il a dit une fois qu'il aimerait utiliser le film "Dragon Ball Super: Broly" comme référence pour le rendre cool à sa manière, afin qu'il puisse le faire avec "Super Hero".

    • Yessir new arc for super and it’s the prequel to super hero oh yeah that’s a W

      Traduire le commentaire

      Fermer la traduction

      Yessir nouvel arc pour super et c'est la préquelle de super héros oh ouais c'est un W

    HAUT DE PAGE