28.02.2025
Le Pérou se situe en Amérique du Sud. Autrefois, c'était le centre de l'Empire Inca et aujourd'hui, il est célèbre pour ses nombreuses destinations touristiques populaires, notamment le Machu Picchu et les lignes de Nazca.
Le Pérou a des liens étroits avec le Japon et un amour profond pour Dragon Ball! La série est naturellement très populaire dans son pays d'origine, mais elle a également gagné en popularité au Pérou, bien que les deux pays soient situés à des extrémités opposées du monde. Afin de découvrir à quel point Dragon Ball est célèbre et pourquoi, je me suis précipité à l'ambassade du Pérou au Japon pour obtenir des informations.
L'humble auteur de cet article !
J'étais déjà allé au Pérou et, pendant mon séjour là-bas, quelque chose s'est produit qui m'a fait me demander si j'étais toujours au Japon. Non seulement j'ai repéré pas mal de jouets liés à Dragon Ball, mais j'ai aussi vu de nombreuses personnes avec des tatouages de Goku, Piccolo et d'autres personnages populaires. Il est devenu évident qu'il y avait une réelle appréciation pour la série dans ce pays.
Me voici à l'ambassade du Pérou au Japon !
Cette fois, j'ai eu le plaisir de parler avec le premier secrétaire Julio Tenorio. Il est arrivé au Japon pour ce poste en avril 2024 et n'a donc pas encore beaucoup d'expérience de vie ici. Cependant, il fait partie des nombreux Péruviens qui aiment Dragon Ball depuis plus de 30 ans.
Julio Tenorio. Né en 1986. Deuxième secrétaire à l'ambassade du Pérou au Japon. Il a commencé à regarder Dragon Ball à la télévision dès son plus jeune âge et a adoré la franchise, après avoir regardé tous les anime et longs métrages diffusés et sortis à ce jour. Il apprécie actuellement l'anime Dragon Ball DAIMA, qui a commencé à être diffusé en octobre 2024.
*Cette interview a été réalisée en espagnol et en japonais via une interprétation simultanée.
Merci beaucoup d'avoir pris le temps de nous accorder cette interview. Je vais aller droit au but : Dragon Ball est-il populaire au Pérou ?
Oh oui, absolument. L'anime Dragon Ball a commencé à être diffusé au Pérou dans les années 90, donc les enfants de cette époque ont grandi avec pendant 30 ansJe pense que les Péruviens ont regardé tout ce qui concerne Dragon Ball, de la série originale jusqu'à Dragon Ball DAIMA.
Incroyable ! Pourquoi Dragon Ball est-il si populaire au Pérou ?
Je crois que c'est à cause de la série animée. Si ma mémoire est bonne,il est diffusé quotidiennement du lundi au vendredià partir de 1996 environ.
Tous les jours ?! Pas une fois par semaine comme au Japon ?
C'est vrai, tous les jours. La Dragon Ball originale a commencé à être diffusée au Japon en 1986, mais elle n'a commencé au Pérou que 10 ans plus tard, en 1996. À cette époque, la série suivante, Dragon Ball Z, était déjà terminée au Japon, il y avait donc plus de 400 épisodes à raconter (rires). Ce n'est qu'une supposition de ma part, mais ils ont dû se dire qu'avec tous ces épisodes, ils pourraient simplement diffuser la série tous les jours. De plus, avoir une série diffusée tous les jours en semaine était assez courant au Pérou.
Dans mon cas, j'ai regardé l'émission sur Channel 5, qui diffusait initialement l'émission jusqu'aux épisodes avec la bataille de Goku avec Taopaipai, mais peut-être parce que la traduction ne pouvait pas suivre le calendrier de diffusion, elle a soudainement commencé à rediffuser l'épisode un.
C'est une quantité impressionnante de Dragon Ball à la télévision. D'après ce que vous venez de me dire, je ne serais pas surpris si les Péruviens finissaient par être plus familiers avec Dragon Ball que les Japonais ! Diriez-vous que la plupart des gens au Pérou regardent des animés comme vous ?
Bien sûr que oui ! Nous avions tous hâte de rentrer à la maison après l'école pour regarder des dessins animés.
As-tu parlé de Dragon Ball avec tes amis à l'école ?
Absolument ! On se réunissait et on parlait de ce qui s'était passé dans l'épisode de la veille. Des cartes Dragon Ball étaient également en vente à cette époque, donc on se montrait aussi nos collections.
Pareil qu'au Japon !
Absolument ! Tout le monde jouait à faire semblant de faire le Kamehameha. La pose du Makankosappo: Special Beam Cannon était également populaire parmi les enfants.
« Je pense que c'était l'index et le majeur, n'est-ce pas... ? » Julio prend le temps de décrire la pose caractéristique de Piccolo.
Vous m'avez donné une idée de l'intérêt que portent les Péruviens à l'anime Dragon Ball . Mais pourquoi pensez-vous que les gens ont autant aimé la série ?
Je pense qu'il y a beaucoup de facteurs qui se chevauchent et qui nous ont attirés vers la série, commela façon dont les personnages évoluent au fur et à mesure que l'histoire progresse, la forte intensité de l'action lors des scènes de combat, les messages positifs qu'elle transmet aux enfants, et ainsi de suite.
De plus, à l’époque, les règles concernant le type de contenu autorisé à la télévision étaient assez souples, ce qui a donné lieu à un débat sur la question de savoir si un anime comme Dragon Ball était réellement adapté à la diffusion. Grâce à cela, je pense que Dragon Ball est devenu encore plus fascinant pour les enfants à l’époque.
Les gens ont-ils trouvé cela un peu extrême ?
Il y a du sang dans les scènes de combat, ainsi que des représentations de la mort, ce qui, je pense, a eu un impact très important. Aujourd'hui encore, je me souviens clairement du combat contre Raditz qui a entraîné la mort de Goku.Il y avait très peu de médias au Pérou qui ont représenté le personnage principal en train de mourir., c'était donc assez nouveau.
Au fait, j'ai entendu dire qu'au Pérouil n'est pas rare que les parents donnent à leurs enfants le nom de personnages de Dragon BallEst-ce vrai ?
Au Pérou, certaines personnes choisissent de donner à leurs enfants le nom de personnes célèbres ou de personnages populaires. Je pense que la raison pour laquelle certaines personnes choisissent de donner à leurs enfants les mêmes noms que les personnages de Dragon Ball est parce qu'ils veulent montrer leur amour pour la série.
Je vois, c'est en effet un amour profond pour Dragon Ball .
Lorsque cet événement a été diffusé aux informations au Japon, il y avait 292 enfants portant le nom de Gohan, 92 nommés Videl et 81 nommés Jiren. Jiren est un personnage relativement nouveau, mais il s'est avéré très populaire.
Pensez-vous que les parents qui nomment leur enfant Gohan le font parce qu'ils veulent être comme Goku ?
(Rires) C'est peut-être un facteur ! Les parents d'aujourd'hui qui ont regardé l'anime ont grandi avec Gohan, ils sont donc peut-être attachés à son nom. Sans compter que le personnage est à la fois un génie académique et un génie du combat, ils espèrent donc peut-être que leur enfant grandira de la même manière.
C'est une raison merveilleuse. Mais je viens de me rendre compte que le nom Goku ne figurait pas dans le classement !
Quand j'ai regardé un reportage sur ce sujet il y a quelques mois, il y avait en fait environ sept enfants nommés Goku.
Donc, Goku a toujours sa propre base de fans après tout.
Julio m'a dit que son personnage préféré était Goku. Cependant, il aime aussi Mr. Satan en raison de son côté drôle dans les arcs Cell et Majin Buu , et parce qu'il a l'impression que la personnalité d'Akira Toriyama transparaît à travers ce personnage.
Puisque nous parlons de noms de personnages, j'aimerais vous demander quelque chose : existe-t-il des noms de personnages qui ont une signification en espagnol péruvien ? Par exemple, en italien, Piccolo signifie en fait « petit ».
En espagnol péruvien et latino-américain, le nom de la femme de Goku,Chichi, fait référence à la poitrine d'une femme, donc par souci pour les enfants qui regardent l'émission, son nom a été changé en « Milk » pour la version latino-américaine.
Intéressant ! En japonais, cela peut avoir la même signification, et cela signifie aussi lait !
Ah oui ? C'est surprenant pour moi aussi ! Mais quand on y pense, le Pérou compte beaucoup d'immigrants, y compris ceux qui viennent du Japon. Il est tout à fait possible que les langues parlées par les gens commencent également à se fondre dans les régions locales. Cela me rappelle que si vous voulez parler du jeu Pierre, Feuille, Ciseaux, il y a beaucoup de régions au Pérou où vous pouvez l'appeler Jan Ken Po, comme au Japon, et les gens sauront de quoi vous parlez. Dans d'autres régions, on l'appellePierre (Rocher), Tijera(Ciseaux), Papier (Papier).
Grâce à notre conversation d'aujourd'hui, j'ai une nouvelle appréciation de l'amour que vous et le peuple péruvien portez à Dragon Ball.
Avant de terminer, j'aimerais partager une de mes anecdotes. Il y a quelques années, je me suis cassé la jambe dans un accident, et c'était aussi à cette époque que Dragon Ball Super: Broly était diffusé au Pérou. Je voulais le voir, j'ai donc payé pour un siège spécial où je pouvais étendre ma jambe et regarder le film. Je suis au courant de tout ce qui concerne Dragon Ball depuis ce temps-là, et je pense que cela m'a donné l'opportunité de faire cette interview !
Wow, tu es un vrai fan !
Le Japon et le Pérou entretiennent des liens qui remontent au XIXe siècle et, en 2023, les deux pays ont célébré le 150e anniversaire de leurs relations diplomatiques. Le Pérou est également connu pour Alberto Fujimori, qui était d'origine japonaise et a servi le 54e président du pays. Il y a tellement de gens gentils et amicaux au Pérou, et j'aimerais y retourner. Et comme les Japonais et les Péruviens partagent un penchant commun pour Dragon Ball, il sera facile de s'y faire des amis !
Au fait, vous avez peut-être entendu parler d'un immense lac au Pérou appelé le lac Titicaca. Bien que les Japonais le prononcent avec le son « chi » comme le caractère «Chichi», il est en fait prononcé avec le son « ti », ce qui fait que les deux noms n'ont aucun rapport.
Merci beaucoup, Julio !
Photographie : Kayo Sekiguchi
Ce site contient des traductions automatiques. Certaines formulations pourraient être difficiles à comprendre. Nous vous remercions pour votre compréhension.
Poster
Vérification de votre commentaire
Envoyer le commentaire ?
Répondre
Vérification de votre réponse
Envoyer le commentaire ?
Voulez-vous vraiment supprimer ?
Fin du signalement
Échec de la publication
Masquer l'utilisateur
Les commentaires de l'utilisateur masqué ne s'affichent plus dans la zone de commentaires.
*Vous pouvez réafficher les commentaires à partir de la gestion des commentaires dans MYPAGE.
Répondre
Vérification de votre réponse
Envoyer le commentaire ?
Modifier
Poster
Poster
Vérification de votre commentaire
Envoyer le commentaire ?
Modifier
Poster